China Language Assessment
中国外语测评中心

基地共建 | 北京物资学院2022年“企业家进课堂”课程圆满结课!

国才考试秉持立足中国、沟通世界、服务职场、推动教学理念,为高校学科建设、专业发展、课程设置、教学模式、人才培养和教师发展提供有力支持,助推高校深化外语教学改革,优化教学体系,拓宽教学路径。

北京外国语大学中国外语测评中心已与50余所高校共建国际人才培养基地。外语教学与研究出版社(简称外研社)作为中国外语测评中心的运营中心,依托国才考试打造的集人才培养、人才测评、人才输送于一体的国际化人才培养体系,为基地定制国际化人才培养解决方案,助力高校选拔、培养一大批新时代高素质国际化人才。

 

北京物资学院是国际化人才培养基地之一。设立基地以来,学校已培养出数百名国才证书持有者,外国语言与文化学院(简称外语学院)开设国际人才英语课程。外研社为外语学院定制大学生国际传播能力提升解决方案,包含的2022企业家进课堂课程已于1023—1127线上圆满开展。

在国际传播背景下,本次课程深度契合学校的育人目标和实际需求,聚焦翻译行业,特邀策马集团副总裁助理郭艳卿宣传部首席剪辑师任摘明主讲,以背景调研、课程讲解、实践输出为路径,包含行业建模”“走进行业”“行业加油站”“行业大咖点拨模块,旨在提高学生的国际传播能力,帮助学生用英语讲好中国故事。


1. 策马集团副总裁助理 郭艳卿.jpg

策马集团副总裁助理 郭艳卿


2. 策马集团宣传部首席剪辑师 任摘明.png

策马集团宣传部首席剪辑师 任摘明


3. 学生线上合影.png

学生线上合影

 

行业建模

行业建模模块包含翻译行业形势概览课程,关注翻译行业发展形势,旨在帮助学生认识行业、做好求职准备。郭老师从后疫情时代的翻译行业新形势出发,分析行业人才需求,并介绍策马集团围绕应用型技能培训和实践型教学培训,打造的一体化育人体系。

走进行业

走进行业”模块包含如何提升国际传播力——行业案例分析课程,关注真实企业案例,旨在帮助学生学习如何讲好中国翻译行业故事。郭老师介绍2021—2022中华文化国际传播十大案例,解读翻译的独特作用,并点明翻译是建设国际传播能力的本质前提和手段之一。

行业加油站

行业加油站模块包含如何用短视频展现翻译行业故事课程,关注短视频创作能力,旨在帮助学生依托新媒体,展现中国行业故事。任老师通过展示优秀短视频案例,介绍常用剪辑软件的基本功能和使用技巧,并以Pr、剪映为例,逐步示范操作,助力学生掌握基本的视频剪辑方法。

行业大咖点拨

行业大咖点拨模块包含翻译行业故事短视频点评课程,关注如何从企业角度出发,评价讲述中国翻译行业故事的短视频。郭老师结合担任“外研社·国才杯”国际传播力短视频大赛评委的经验,围绕内容、表达、制作技术维度,逐个分析学生作品的亮点和不足,提供专业的优化建议。

实践输出

本次课程包含制作翻译行业调研报告撰写翻译行业故事创作讲述翻译行业故事的英文短视频三个实践输出任务,引导学生拓展视野、探索行业、提升多元能力,培养跨文化思辨意识,循序渐进地提升国际传播能力。

在本次课程中,同学们认真学习,踊跃参与课堂讨论和实践活动,积极展现与组员共同创作短视频背后的故事,收获颇丰。结课仪式上,北京物资学院外语学院王淑花院长孙静波副教授为16名“优秀学员”、3个“优秀小组”颁奖。


4. 北京物资学院外语学院王淑花院长.jpg

北京物资学院外语学院王淑花院长

5. 北京物资学院孙静波副教授.png

北京物资学院孙静波副教授


2022年北京物资学院“企业家进课堂”课程圆满结课。以推进国际人才基地建设为宗旨,外研社为北京物资学院定制的大学生国际传播能力提升解决方案,还将继续全面落地实施。

未来,国才考试将持续为高校提供服务和支持,为校企协同育人搭建桥梁,为国家和社会选拔、培养更多有家国情怀、有国际视野、有专业本领的国际化人才,为推动中国更好走向世界、世界更好了解中国作出特有贡献!


微信公众号
能力提升
国才公众号回复【体验营】入营!营内有海量备考学习资源、往届优秀考生全程伴学、名师直播全程辅导。语言文化拓展、英语实际应用、全面职前辅导,助你成为新时代的国际人才!
联系方式
考试咨询电话:4006-829-129
报名咨询电话:021-61651124(报名、缴费相关功能)
企业合作咨询电话:010-88819489/9114
电子邮箱:cla@claonline.cn
考务服务
付费证书制作状态查询:
考生可凭姓名及身份证号在成绩查询页面登录查看

国才考试-居家网考考试系统-下载
国才考试-居家网考考试设备-检测
回到顶部